ஆதவா
21-06-2011, 10:44 AM
ஆங்கிலம் இங்கிலாந்து ஆங்கிலோ சாக்சன் சாம்ராஜ்யங்களிலும் எழுந்தன மற்றும் Northumbria என்ற Anglian இடைக்கால பேரரசின் செல்வாக்கின் கீழ் தென் கிழக்கு ஸ்காட்லாந்து ஆக இருந்தது என்ன பரவுகின்றன என்று ஒரு மேற்கு ஜெர்மானிய மொழி உள்ளது. மத்தியில் 20 ஆம் நூற்றாண்டின் பொருளாதார, அரசியல், இராணுவ, அறிவியல், கலாச்சார, மற்றும் காலனித்துவ பிரிட்டிஷ் எம்பயர் வழியாக 18 ஆம் நூற்றாண்டின் கிரேட் பிரிட்டன் மற்றும் ஐக்கிய ராஜ்யம் செல்வாக்கு, மற்றும் ஐக்கிய நாடுகள் தொடர்ந்து, அது பரவலாக சுற்றி விரட்டியடிக்கப்பட்டனர் வருகிறது உலகில், சர்வதேச சொற்பொழிவின் முக்கிய மொழியாக இருக்கும், மற்றும் பல பகுதிகளில் lingua franca என்ற பயன்படுத்த வாங்கினார். இது பரவலாக அத்துடன் பல உலக நிறுவனங்கள் போலவே, இரண்டாவது மொழியாக கற்று மற்றும் ஐரோப்பிய ஒன்றியம் மற்றும் பல காமன்வெல்த் நாடுகளில் அதிகாரப்பூர்வ மொழியாக பயன்படுத்தப்படுகிறது. இது மாண்டரின் சீன மற்றும் ஸ்பானிஷ் பிறகு, உலகின் மூன்றாவது மிக இயல்பான பேச்சு மொழி உள்ளது.
வரலாற்று ரீதியாக, ஆங்கிலம் மொழிகள் மற்றும் வட்டார இணைவு தொடங்கியது, இப்போது கூட்டாக 5 ஆம் நூற்றாண்டில் ஜெர்மானிய (ஆங்கிலோ சாக்சன்) குடியேறிகள், கிரேட் பிரிட்டன் கிழக்கு கடற்கரைக்கு கொண்டு அவை பழைய ஆங்கிலம், என - பெயர் பெறப்படும் என்ற வார்த்தை ஆங்கிலத்தில் கோணங்களின். சில வடிவத்தில் லத்தீன் கிரிஸ்துவர் திருச்சபையின் மற்றும் ஐரோப்பிய அறிவார்ந்த வாழ்க்கை lingua franca ஏனெனில் ஆங்கில வார்த்தைகள் ஒரு கணிசமான, லத்தீன் வேர்கள் அடிப்படையாக கொண்டு கட்டமைக்கப்படுகின்றன. மொழி மேலும் 8 மற்றும் 9 ஆம் நூற்றாண்டுகளில் வைகிங் படையெடுப்புகள் காரணமாக நார்ஸ் மொழி தாக்கம் இருந்தது.
11 ஆம் நூற்றாண்டில் இங்கிலாந்து நார்மன் கைப்பற்றும் நார்மன்-பிரஞ்சு இருந்து பலமான கடன்கள் உயரும் கொடுத்தது, மற்றும் சொல்லகராதி மற்றும் எழுத்து மரபுகளை இப்போது மத்திய ஆங்கிலம் ஆகிவிட்டார் என்ன காதல் மொழிகளை நெருக்கமான உறவு மேலோட்டமான தோற்றத்தை கொடுக்க தொடங்கியது. 15 ஆம் நூற்றாண்டில் இங்கிலாந்து தெற்கில் தொடங்கியது கிரேட் Vowel மாற்று மத்திய ஆங்கிலம் நவீன ஆங்கிலம் எழுச்சி குறி என்று வரலாற்று நிகழ்வுகளில் ஒன்றாக உள்ளது.
வரலாறு முழுவதும் பல்வேறு ஐரோப்பிய மொழிகளில் குறிப்பிடத்தக்க சீரழிவு காரணமாக, நவீன ஆங்கிலம் ஒரு மிக பெரிய சொற்களை கொண்டிருக்கிறது. ஆக்ஸ்போர்டு ஆங்கில அகராதியில் இல்லை பல தொழில்நுட்ப அல்லது வழக்கு சொற்கள், அல்லது பல வார்த்தை வகுப்புகள் சொந்தமானது என்று வார்த்தைகள் உட்பட 250,000 தெளிவான வார்த்தைகள், மேல் பட்டியலிடுகிறது.
என்னங்க ஒண்ணும் புரியலையா.... இவன் எப்பவும் இப்படித்தான் ஏதோ த்துவத்த எழுதறேன்னு என்ன எழுதுனாலும் பிரியாதுடான்னு சொல்லிட்டு எஸ்ஸாயிடாதீங்க.... மேட்டர் இல்லாம நான் எப்பவும் எழுதமாட்டேன்!!
ஆங்கிலம்தான் தமிழர்களின் மாற்றாந்தாய் மொழி.. அல்லது தாய்மொழி. எல்லாருக்கும் பேச விருப்பம்தான், ஆனால் பேசமுடிகிறதா என்றால் இல்லை.... அட்லீஸ்ட் என்னைப் போல தத்துபித்துகள் ஏதோ படித்தாவது புரிந்து கொள்ளலாமென்றால் ஆங்கிலத்தைப் படித்தாலே வாந்தி வந்துவிடுகிறது... நல்லவேளையாக இணையத்தின் கடவுள் கூகிளார் தமிழ் டூ ஆங்கிலம் அறிமுகம் செய்து வைத்திருக்கிறார்.. இப்போது பிறந்த குழந்தை நிலையிலிருக்கும் இந்த வசதி இன்னும் பல நிலைகள் கடந்து மிக அருமையான நிலையை அடையும் என்பது உறுதி!!
http://translate.google.com/
வாழ்க கூகிள், வளர்க தமிழ்
பின் குறிப்பு : மேற்கோள் காட்டப்பட்டிருந்தது கூகில் வழி மொழிமாற்றம் செய்யப்பட்டது...
வரலாற்று ரீதியாக, ஆங்கிலம் மொழிகள் மற்றும் வட்டார இணைவு தொடங்கியது, இப்போது கூட்டாக 5 ஆம் நூற்றாண்டில் ஜெர்மானிய (ஆங்கிலோ சாக்சன்) குடியேறிகள், கிரேட் பிரிட்டன் கிழக்கு கடற்கரைக்கு கொண்டு அவை பழைய ஆங்கிலம், என - பெயர் பெறப்படும் என்ற வார்த்தை ஆங்கிலத்தில் கோணங்களின். சில வடிவத்தில் லத்தீன் கிரிஸ்துவர் திருச்சபையின் மற்றும் ஐரோப்பிய அறிவார்ந்த வாழ்க்கை lingua franca ஏனெனில் ஆங்கில வார்த்தைகள் ஒரு கணிசமான, லத்தீன் வேர்கள் அடிப்படையாக கொண்டு கட்டமைக்கப்படுகின்றன. மொழி மேலும் 8 மற்றும் 9 ஆம் நூற்றாண்டுகளில் வைகிங் படையெடுப்புகள் காரணமாக நார்ஸ் மொழி தாக்கம் இருந்தது.
11 ஆம் நூற்றாண்டில் இங்கிலாந்து நார்மன் கைப்பற்றும் நார்மன்-பிரஞ்சு இருந்து பலமான கடன்கள் உயரும் கொடுத்தது, மற்றும் சொல்லகராதி மற்றும் எழுத்து மரபுகளை இப்போது மத்திய ஆங்கிலம் ஆகிவிட்டார் என்ன காதல் மொழிகளை நெருக்கமான உறவு மேலோட்டமான தோற்றத்தை கொடுக்க தொடங்கியது. 15 ஆம் நூற்றாண்டில் இங்கிலாந்து தெற்கில் தொடங்கியது கிரேட் Vowel மாற்று மத்திய ஆங்கிலம் நவீன ஆங்கிலம் எழுச்சி குறி என்று வரலாற்று நிகழ்வுகளில் ஒன்றாக உள்ளது.
வரலாறு முழுவதும் பல்வேறு ஐரோப்பிய மொழிகளில் குறிப்பிடத்தக்க சீரழிவு காரணமாக, நவீன ஆங்கிலம் ஒரு மிக பெரிய சொற்களை கொண்டிருக்கிறது. ஆக்ஸ்போர்டு ஆங்கில அகராதியில் இல்லை பல தொழில்நுட்ப அல்லது வழக்கு சொற்கள், அல்லது பல வார்த்தை வகுப்புகள் சொந்தமானது என்று வார்த்தைகள் உட்பட 250,000 தெளிவான வார்த்தைகள், மேல் பட்டியலிடுகிறது.
என்னங்க ஒண்ணும் புரியலையா.... இவன் எப்பவும் இப்படித்தான் ஏதோ த்துவத்த எழுதறேன்னு என்ன எழுதுனாலும் பிரியாதுடான்னு சொல்லிட்டு எஸ்ஸாயிடாதீங்க.... மேட்டர் இல்லாம நான் எப்பவும் எழுதமாட்டேன்!!
ஆங்கிலம்தான் தமிழர்களின் மாற்றாந்தாய் மொழி.. அல்லது தாய்மொழி. எல்லாருக்கும் பேச விருப்பம்தான், ஆனால் பேசமுடிகிறதா என்றால் இல்லை.... அட்லீஸ்ட் என்னைப் போல தத்துபித்துகள் ஏதோ படித்தாவது புரிந்து கொள்ளலாமென்றால் ஆங்கிலத்தைப் படித்தாலே வாந்தி வந்துவிடுகிறது... நல்லவேளையாக இணையத்தின் கடவுள் கூகிளார் தமிழ் டூ ஆங்கிலம் அறிமுகம் செய்து வைத்திருக்கிறார்.. இப்போது பிறந்த குழந்தை நிலையிலிருக்கும் இந்த வசதி இன்னும் பல நிலைகள் கடந்து மிக அருமையான நிலையை அடையும் என்பது உறுதி!!
http://translate.google.com/
வாழ்க கூகிள், வளர்க தமிழ்
பின் குறிப்பு : மேற்கோள் காட்டப்பட்டிருந்தது கூகில் வழி மொழிமாற்றம் செய்யப்பட்டது...